מלחמה ושלום

מרשים, מה שהעז ZDF לעשות: תרגום הרומן של לאו טולסטוי בן 1500 עמודים "Krieg und Frieden" ("מלחמה ושלום") כרבע מטר בטלוויזיה הוא ללא ספק פרוייקט שאפתני מאוד. במבט ראשון, הייצור המשותף האירופי עומד במשימה זו: תלבושות, תפאורות וסצנות קרב אפיות הן בומבסטיות ודר נפלא אמיתי. התקציב הספיק גם לשמות גדולים בקאסט, ולכן אפילו כוכבים כמו מלקולם מקדואל, האנלור אלסנר ואלכסנדר בייר מעורבים. המפיקים עצמם כמובן לא מתעייפים לבטא את מאמץם במספרים: 2400 תלבושות! 1500 סוסים! 15,000 תוספות! טירוף!

אבל ממש כמו המספרים המפוכחים האלה, החלק הראשון אמש לא בהכרח הותיר בי רושם רגשי, מעולם לא קראתי את המקור של טולסטוי ולכן לא אוכל לומר אם הסדרה תעשה צדק עם הרומן. רק כשלעצמו היה "מלחמה ושלום" - עבורי לפחות - לא מרגש יותר מכל "סרט אירוע טלוויזיה" אחר. במקום גשרי אוויר, פצצות תבערה או נחשולי סערה, הגיע הזמן כאן לקמפיינים של נפוליאון נגד רוסיה.

שם ה"מלחמה "בחלק הראשון למרות האזכור הבולט בכותרת אלא מקבלת תפקיד משני. חשובים יותר הם חגיגות האצולה הרוסית, הנשים המוזלזות (או מצערות אוהבות מלאכים תמימים או כלבות מזועזעות ומניפולטיביות), והגברים האמיצים שהניחו ואל סוער בנוסף לחובתם הצבאית. זה הכל נחמד מאוד, אבל לא יותר עמוק מכל טלנובלה. אחרי הכל, ה- ZDF מפרסם קריצה עם הסיסמה: "אחרי הסרט הזה, כולם יאמינו שקראתם את הספר." כמו גם את כל כאב הלב, אני מצפה למשהו מהעומק שאליו הרומן חייב את מעמדו הקלאסי. כמובן שכמעט שום גרסת תסריט לא עושה צדק עם יצירה ספרותית גדולה אבל אתמול בלילה תהיתי אם טולסטוי היה פעיל מאה שנה אחר כך תחת שם העט "רוזמונדה פילצ'ר".



לא ששום דבר נגד דרמת אהבה רדודה לא יכול להתנגד - אני אוהב בידור טלוויזיה לא מסובך! יהיה רע אם תוכנית הטלוויזיה הייתה מורכבת רק מוויכוחים ותיעוד עליון כבד! אבל אז הייתי רוצה, לפחות רגשית, להיכנס לסיפור. זה בהחלט לא היה המקרה אמש.

קשה לומר מדוע. אולי השחקנים? הם התנדנדו, למעט כמה "שמות גדולים", לעיתים קרובות בין הרשמת יתר דמוית קומיקס (הנסיך הנבל קוראגין והבת הלנה היו משתלבים היטב בסרט של דיסני עם הערמומיות הקלישאתית שלהם) ובאדישות סבון יומית ללא נשמה (קלמנס פואסי כפרות עין, נטשה האמיצה). או התסריט שהפתיע אותי עם דיאלוגים מצחיקים שלא מרצונם כמו זה:

"אתה אוהב ורדים?" "אה כן, ורדים יפהפיים."

זה כנראה לא היה המקרה ברומן טולסטוי. משתמשי בלקן עשויים לרצות ללמד אותי שיעור בתגובות.

אולי יש בעיה, אבל שהפקות טלוויזיה שרוצות למכור את עצמן כסרטים טובים יותר, בהכרח תמיד מושכות את הקש הקצר. בטח, 26 מיליון יורו זה הרבה כסף - אבל לא לסרט. ומי שמשווה את עצמו בעקשנות כה רבה עם הפקות הוליוודיות כמו ארבעת החלקים הזה, עליו להתמודד אז עם ההתנגדות שהוא עדיין נראה זול יחסית, למרות כל המאמצים.

אני מצדי מעדיף להושיט את אצילי האוהבים החביבים שלי בסערת מלחמה לדי.וי.די "חלף עם הרוח". סרט שבדרך אגב ניבא כוכב הקולנוע גארי קופר שהוא יהפוך ל"פלופ הגדול ביותר בהיסטוריה ההוליוודית ". כפי שאתה יכול לראות, ההצלחה של דרמות אהבה אפיות אינה תלויה בביקורתו של רוטן יחיד.



הרצאת פתיחה - מדוע הסכסוך הישראלי - פלסטיני אינו נפתר? (יָנוּאָר 2021).



שלום, מלחמה, ZDF, האנלור אלזנר, רוסיה, טולסטוי, מלחמה, שלום, האנלור אלזנר, zdf, טלוויזיה, טלוויזיה, ארבע מפלגות, אירוע